Английский словарь Вордер
Найти Английские слова

Наречия с Present Perfect: слова-маркеры

Present Perfect (настоящее совершенное время) считается одним из самых сложных для понимания. Не привыкли мы, что прошедшее время в английском языке может быть представлено разнообразными вариантами, которые отличаются тем, на чем именно автор делает акцент в предложении (время выполнения действия, его результат, длительность или ее отсутствие).

Время Present Perfect – настоящее совершенное время, но переводится на русский язык глаголом прошедшего времени совершенного вида. А все дело в том, что это время как раз и рассказывает о свершившихся событиях, законченных действиях. Но эти действия или события имеют непосредственную связь с настоящим, их результат влияет на это самое настоящее. Как тут не вспомнить классический пример:

I have lost my keys. I can’t open the door. – Я потерял ключи и не могу открыть дверь.

Второе действие является следствием первого, а первое – причиной второго. Этот пример простой и понятный, но есть случаи, когда задумываешься, стоит ли использовать настоящее совершенное время. Чтобы хоть немного облегчить эту задачу, надо обратить внимание на слова-маркеры Present Perfect в предложении, они являются показателем именно этого времени. Такие маркеры есть во всех временах английского языка, и их знание может здорово помочь в ситуации, когда вы сомневаетесь в выборе необходимой грамматической формы.

Обычно слова-спутники Present Perfect представлены наречиями неопределенного времени. Эти временные индикаторы подчеркивают связь действия, начавшегося в прошлом и не так давно закончившегося, с настоящим временем. Вам необходимо знать такие наречия с Present Perfect:

  • ever – когда-либо, когда бы то ни было, когда-нибудь;
  • never – никогда;
  • just – как раз, точно, едва, только что, всего лишь, совсем, только-только, лишь, сейчас;
  • already – уже, ранее, даже;
  • notyet – все еще нет, нет еще, еще не, нет, еще нет;
  • before – раньше, прежде, пока не, уже, перед тем как;
  • lately – давно, в последнее время, недавно, за последнее время;
  • of late – с недавних пор, за последнее время, недавно;
  • so far – уже, к настоящему времени, на этот час, пока, до сих пор, вплоть до этого момента;
  • recently – недавно, на днях, в последнее время, только что, не так давно;
  • by now – на настоящий момент;
  • up to now – до сих пор, до настоящего времени.

По значению этих наречий с Present Perfect уже можно понять, что все они тесно связаны с настоящим временем, хотя служат для объяснений действия прошедшего. Эти слова, как правило, ставятся перед смысловым глаголом, но у некоторых из них есть свои особенности употребления:

  1. С наречием never глагол используется только в утвердительной форме, так как в предложении уже присутствует одно отрицание:

    I have never seen him. – Я никогда его не видел.

  2. Такие слова-указатели Present Perfect, как alreadylatelyrecentlyof late обычно стоят в середине предложения, но могут стоять и в конце:

    He has lately seen many films. – За последнее время он посмотрел много фильмов.

    I’ve already been here for an hour. – Я здесь нахожусь уже час.

    He has made good progress recently. – За последнее время он добился значительного прогресса.

    We haven’t spoken of late. – За последнее время мы не разговаривали.

    Наречия yet и before, как правило, употребляются в конце предложения:

    I have seen this cartoon before. – Я видел этот мультфильм раньше.

    He has not finished his work yet. – Он еще не закончил свою работу.

    Обратите внимание: наречие yet употребляется в отрицательных и вопросительных предложениях, а наречие ever чаще всего используется в вопросах.

    I haven’t had lunch yet. – Я еще не обедал.

    Have you ever had a car accident? – Ты когда-нибудь попадал в аварию на машине?

  3. Наречия so farup to nowby now чаще всего встречаются в конце предложения, но могут стоять в начале и иногда в середине:

    She has read fourteen novels by Stephen King by now. – На настоящий момент она прочитала четырнадцать романов Стивена Кинга.

    He has so far written ten letters to this company. – К настоящему времени он уже написал в эту компанию десять писем.

    Up to now I haven’t found this book. – До сих пор я не нашел эту книгу.

  4. Слова-указатели just (в значении «только что»), alreadyyet в британском английском употребляются в Present Perfect, а в американском – в Present Perfect и Past Simple:

    The mail has just come (BrE). = The mail just came (AmE). – Почта только что пришла.

    I’ve already heard this news (BrE). = I already heard this news (AmE). – Я уже слышал эту новость.

    А если мы встречаем сочетание just now, то обязательно выбираем простое прошедшее время – Past Simple:

    She was here just now. – Она только что была здесь.

  5. Когда мы используем такое наречие с Present Perfect, как recently, мы подразумеваем значение «за последнее время»:

    I haven’t heard from her recently. – Я не слышал о ней в последнее время.

    Если же нам необходимо употребить в предложении recently в значении «не так давно», то мы пишем предложение в простом прошедшем времени (Past Simple):

    I started painting only recently. – Я начал рисовать не так давно.

    We met quite recently. – Мы встретились совсем недавно.

Теперь вы знаете все слова-маркеры Present Perfect. Надеемся, это поможет вам лучше разобраться в использовании этого времени.

Поделиться

Мой Вордер

Пожалуйста, авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы пользоваться всеми возможностями нашего сервиса

Учите Английский язык везде!

Весь наш словарь Английских слов доступен для изучения в нашем мобильном приложении

Также, Вы можете установить наше расширение для браузера, чтобы иметь доступ к нашему словарю.

Скачайте Вордер в Google Play MarketСкачайте Вордер в App StoreСкачайте Вордер в Ru Store