Как по Английски будет 비전문가
Узнайте как сказать 비전문가 на Английском языке. На данной странице собраны все Английские слова, которые могут быть переведены как 비전문가
Поделиться
nounA person without professional or specialized knowledge in a particular subject.
Примеры использования:
The material is hard for the non-expert to grapple with
adjectiveNot having or involving professional or specialized knowledge.
Примеры использования:
The only non-expert witness to be called
adjectiveRelating to or engaged in a paid occupation that does not require advanced education or training.
Примеры использования:
Non-professional grades of staff
nounA non-professional person.
Примеры использования:
Non-professionals like fruit vendors and newspaper distributors
nounA person who is not an expert or specialist in a particular subject.
Примеры использования:
One simple way to describe them is to say they are non-specialists who think they are specialists.
adjectiveNot having or requiring specialist knowledge.
Примеры использования:
Articles inform non-specialist readers about new scientific advances
nounA person who is not an expert or specialist in a particular subject.
Примеры использования:
One simple way to describe them is to say they are non-specialists who think they are specialists.
adjectiveNot having or requiring specialist knowledge.
Примеры использования:
Articles inform non-specialist readers about new scientific advances
nounSomeone who does not have a lot of experience, knowledge, or skill in a particular subject
Примеры использования:
I have tried to make this talk easy for the nonspecialist to follow., this book is not really suita…
nounA person who does not have a high level of knowledge or skill relating to a particular subject or activity
Примеры использования:
The book was written with the non-expert in mind., a work of art is viewed in one way by an expert …
Мой Вордер
Пожалуйста, авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы пользоваться всеми возможностями нашего сервиса
Наша статистика
🙏 Поддержите наш проект, нажав на ссылку ниже