Как по Английски будет disturbio
Узнайте как сказать disturbio на Английском языке. На данной странице собраны все Английские слова, которые могут быть переведены как disturbio
verbClean with water and, typically, soap or detergent.
Примеры использования:
Auntie lou had washed all their clothes
nounAn act of washing something or an instance of being washed.
Примеры использования:
Her hair needs a wash
abbreviationWashington.
nounDifficulty or problems.
Примеры использования:
I had trouble finding somewhere to park
verbCause distress or anxiety to.
Примеры использования:
He was not troubled by doubts
Disorder
dɪˈsɔː.dərnounA state of confusion.
Примеры использования:
The world 's currency markets were in disorder
verbDisrupt the systematic functioning or neat arrangement of.
Примеры использования:
They are disordering the political landscape
Commotion
kəˈməʊ.ʃənnounA state of confused and noisy disturbance.
Примеры использования:
She was distracted by a commotion across the street
Commotions
kəˈməʊ.ʃənnounA state of confused and noisy disturbance.
Примеры использования:
She was distracted by a commotion across the street
nounA state of great disturbance, confusion, or uncertainty.
Примеры использования:
The country was in turmoil
nounA state of great disturbance, confusion, or uncertainty.
Примеры использования:
The country was in turmoil
Disturbances
dɪˈstɜː.bənsnounThe interruption of a settled and peaceful condition.
Примеры использования:
A helicopter landing can cause disturbance to residents
Disturbance
dɪˈstɜː.bənsnounThe interruption of a settled and peaceful condition.
Примеры использования:
A helicopter landing can cause disturbance to residents
nounA violent disturbance of the peace by a crowd.
Примеры использования:
Riots broke out in the capital
verbTake part in a violent public disturbance.
Примеры использования:
Students rioted in paris
Поделиться
Мой Вордер
Пожалуйста, авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы пользоваться всеми возможностями нашего сервиса
Наша статистика
🙏 Поддержите наш проект, нажав на ссылку ниже