Как по Английски будет embellecido
Узнайте как сказать embellecido на Английском языке. На данной странице собраны все Английские слова, которые могут быть переведены как embellecido
Поделиться
adjectiveHaving become or been made better.
Примеры использования:
An improved design
verbMake or become better.
Примеры использования:
Efforts to improve relations between the countries
adjectiveAs the second element of compounds: having beauty of a specified kind or amount, as "little-beautied", "rare-beautied", etc.
verbImprove the appearance of.
Примеры использования:
Another initiative to beautify the environment
verbSmear or daub with a sticky substance.
Примеры использования:
A dozen maidens, all bedaubed with paint
verbDress up or decorate gaudily.
Примеры использования:
A uniform bedizened with resplendent medals
verbMake (something) more attractive by the addition of decorative details or features.
Примеры использования:
Blue silk embellished with golden embroidery
adjectiveToo ornate or complicated.
Примеры использования:
You really need oodles of attitude to carry off those overembellished costumes
verbMake (something) too ornate or complicated.
Примеры использования:
Use your imagination, but do not overembellish the presentation
verbMake pretty or attractive.
Примеры использования:
She'll be all prettied up and ready to go in an hour
adjective(of a person, especially a woman or child) attractive in a delicate way without being truly beautiful.
Примеры использования:
A pretty little girl with an engaging grin
adverbTo a moderately high degree; fairly.
Примеры использования:
He looked pretty fit for his age
nounAn attractive thing, especially a trinket.
Примеры использования:
He buys her lots of pretties—bangles and rings
verbMake (someone or something) appear superficially pretty or attractive.
Примеры использования:
Nothing has been done to prettify the site
Мой Вордер
Пожалуйста, авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы пользоваться всеми возможностями нашего сервиса
Наша статистика
🙏 Поддержите наш проект, нажав на ссылку ниже