Как по Английски будет onder woorden brengen
Узнайте как сказать onder woorden brengen на Английском языке. На данной странице собраны все Английские слова, которые могут быть переведены как onder woorden brengen
Поделиться
nounA single distinct meaningful element of speech or writing, used with others (or sometimes alone) to form a sentence and typically shown with a space on either side when written or printed.
Примеры использования:
I don't like the word ‘unofficial’
verbExpress (something spoken or written) in particular words.
Примеры использования:
He words his request in a particularly ironic way
exclamationUsed to express agreement or affirmation.
Примеры использования:
Word, that's a good record, man
combining formDenoting a slang word, or one that may be offensive or have a negative connotation, specified by the word's first letter.
Примеры использования:
The f-word
A unit of language that native speakers can identify
nounA small group of words standing together as a conceptual unit, typically forming a component of a clause.
Примеры использования:
‘to improve standards’ is the key phrase here
verbPut into a particular form of words.
Примеры использования:
It's important to phrase the question correctly
An expression consisting of one or more words
verbPut into a particular form of words.
Примеры использования:
It's important to phrase the question correctly
nounA small group of words standing together as a conceptual unit, typically forming a component of a clause.
Примеры использования:
‘to improve standards’ is the key phrase here
verbCreate or prepare methodically.
Примеры использования:
The government has formulated a policy on waste management
idiomTo suggest that someone meant one thing when really they meant another
Примеры использования:
Stop putting words in my mouth - i didn't say you looked fat in the red dress - i merely said you l…
Мой Вордер
Пожалуйста, авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы пользоваться всеми возможностями нашего сервиса
Наша статистика
🙏 Поддержите наш проект, нажав на ссылку ниже