Observing - перевод на Русский и значение в Английском
На данной странице собраны все значения и формы слова observing в Английском языке.
Узнайте как переводится Английское слово observing на Русский язык, какие имеет синонимы и транскрипцию.
Перевод Observing на Русский язык
Observing – что значит в Английском языке
verbNotice or perceive (something) and register it as being significant.
Примеры использования:
She observed that all the chairs were already occupiedverbMake a remark.
Примеры использования:
‘it's chilly,’ she observedverbFulfil or comply with (a social, legal, ethical, or religious obligation).
Примеры использования:
A tribunal must observe the principles of natural justice
verbPresent participle of observe
Примеры использования:
The role of scientists is to observe and describe the world, not to try to control it., [ + questio…
Observing – перевод с Английского на другие языки
Observing: перевод на Нидерландский язык
Observing: перевод на Французский язык
Observing: перевод на Немецкий язык
Observing: перевод на Индийский язык
Observing: перевод на Итальянский язык
Observing: перевод на Корейский язык
Observing: перевод на Испанский язык
Происхождение Английского слова Observing
late Middle English (in observe (sense 3)): from Old French observer, from Latin observare ‘to watch’, from ob- ‘towards’ + servare ‘attend to, look at’.
Учите Английские слова бесплатно
Вордер — это бесплатный проект, в котором каждый может добавлять переводы, сохранять слова в избранное и изучать их в наших интерактивных тренировках.
Для полноценного использования нашего сервиса, Вам необходимо зарегистрироваться или авторизоваться на нашем сайте. Данный аккаунт Вы также сможете использовать в нашем приложении.
* На данный момент, часть функций в активной разработке, мы регулярно обновляем наш проект, добавляя новые функции.
Observing – похожие слова
Observing синонимы
Мой Вордер
Пожалуйста, авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы пользоваться всеми возможностями нашего сервиса
Наша статистика
🙏 Поддержите наш проект, нажав на ссылку ниже